- 金錢
- 3688
- 威望
- 5930
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2026-6-26
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3688
- 威望
- 5930
- 主題
- 7054
|
. ?0 j7 x+ J2 }* ^& t; ]. d% X
! }0 w! V- d% e! |& f7 n
大小:130M
/ a5 ~8 @( k9 |7 I0 z& N4 L編碼:x264( u+ Y* e3 b8 W( U4 T. I6 b
時間:29分鐘6 H. i8 R1 w) g+ ~# c
修正:有
?, y6 w$ A& Y: x) e: d" [3 t9 k做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種6 `! q+ n; p N0 o! O
備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品/ p2 l1 f3 ~+ A( P v
本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊6 R5 a( M& R7 e7 U
1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)( {7 q; x$ N9 d$ D
2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)
# p6 w% f. R8 a" |# e2 l% O. @某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=4 w6 Z. o1 h( f$ X
此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物# O1 {- k4 d2 ^( l" L! q
本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀) U) I, Y+ P, e" ]1 [$ S
例一:
0 M" X- a+ t" m: ?- j A: G" F" s5 n4 y/ j
% S; }" t" b) _7 n
O0 J) l2 S! X! L+ K- X例二:
& y1 \! ]! s' b5 R/ @2 N
" o% J7 Q7 h3 Q3 V( N5 P4 F# I![]()
$ G. z8 S* B6 S% u/ \" d& o- ^. X* v5 T
+ }. m8 ~' E! M- _7 @foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-! U8 l$ O# N7 K" P7 p
除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
- K% E% k* e: ~- i) D# z不說話直接上圖. g% O) U) g: F/ U" r# B
效果比較
7 |# `: C( }* T片源(800×450):/ q4 D, ?% |/ j/ K3 e7 m* F
1 \. R# g& p/ R! H , D* ?' X# X$ ]0 I) S
4 q8 D1 d- `# X1 b0 B1 J8 e$ u
某so called HD(720×480):
# N6 v) ] t. b8 w% }; K' k% N4 y# H
![]()
0 O2 b- ]# }1 H+ e6 l. o* m T% `1 N4 N9 g( s [
foxsub版(720×480):* E* ?9 t' E3 ^% i* j: a
7 p2 \5 T# d: e
![]()
& H( E6 g4 b* O6 u- B2 ]+ k
+ y; I+ r" @ C& I& B-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
r$ o& Q% z& }3 ^
* _5 l: A# G! o3 I. `, S
3 j* K! g1 H# J; E: M# X) `% u種子地址
) D3 [; T9 q i' ]! c+ C4 X6 D0 a. H' y% D5 B8 r" y
c9 c* U! T& h( J
+ F0 m. z* n* `2 K; M7 p/ L$ b h+ v( P& b
8 n$ j6 R& M: V: x. E |
|