- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
( m" W! t5 b7 ^! G, u( X/ p
! u" E3 [& N& E6 n& @1 V5 S
大小:130M
( k5 X4 p- d6 `! y) N9 G編碼:x264
1 m9 N4 G. d& L) k# a' ^8 z時間:29分鐘! }' J7 A9 K! g
修正:有 j4 ^3 U; b, o$ G, [+ D, ~$ k% y
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
" u' z: K2 u8 [; p% I" y. }1 ?備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
. M( ~* q- T: i" T9 F本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
( D' H, z3 P# K3 {) \1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
! E0 b$ t9 f! Q* s2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)( g! M7 u/ E9 ]6 q8 q. q' L
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
/ V" h) Z) u# o8 r. m. v此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物# t7 o* J& \4 \' a1 }
本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀0 @. U! |5 u1 L1 V+ M1 c& H
例一:
0 V% M9 f1 Q7 K4 a# o
+ d- M6 P( [$ i% k+ ~; U " X& V6 C% U1 I% S
; `9 @5 H# ~! |7 R z; e
例二:: }! I }' S: I7 k4 A2 ]5 ^$ E
0 Y$ H1 V8 K4 ~ P; [! C7 b! s " K: Y5 _9 B& l' @
& U: E2 m9 w0 S5 T6 wfoxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-) c0 E: o' s, W: |5 _/ ]" X! Q( O8 V/ p
除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
. i; e6 ~) ]7 ?1 L6 M. _( c不說話直接上圖
: Y' b$ g, z: N2 s7 z W0 x) L效果比較
# O# i% g% ]! b2 u0 R3 v片源(800×450):* O F* u( i9 u5 S
# m& R% b1 C8 j% v9 [![]()
0 Z. z" R% S0 n; `. L# l5 x0 p) v9 N# w
' o6 ~! }1 _# Z! {/ a& H' }% o) R某so called HD(720×480):' U/ Y, r. a# p% W; l c$ D1 Z8 ]9 h
" @' y( {: Z+ g2 s! w+ R- B3 }1 T* j
* N6 r7 o; `0 s2 T# }
/ X. i' l; k2 x, `; sfoxsub版(720×480):
- G7 k. K' V2 C$ G
- S, Z$ {1 ^4 b ! J; D* j4 b$ n
]& a# U/ H. Z6 e% z ~-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由2 Q# F$ [# W9 {+ [8 R
% Q9 E4 F4 @& o+ w2 f( d
# `/ [/ M: g7 q" o/ `種子地址
+ v5 W& t9 V( Y$ H8 v6 ^
0 E( K5 a: e5 a# M. G" {
1 u e$ q! Y2 U {/ z0 N4 Q$ z; {& G" ^2 m, u4 D
. t v% y; F i
) s2 Y' e1 P* O |
|