- 金錢
- 33
- 威望
- 2357
- 貢獻值
- 562
- 推廣值
- 0
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 19 小時
- 最後登錄
- 2023-6-28
- 主題
- 564
- 精華
- 0
- 閱讀權限
- 70
- 註冊時間
- 2011-11-28
- 帖子
- 667
 
TA的每日心情 | 開心 2023-6-28 22:04 |
|---|
簽到天數: 1350 天 [LV.10]以壇為家III - 推廣值
- 0
- 貢獻值
- 562
- 金錢
- 33
- 威望
- 2357
- 主題
- 564
|
「虽然小樱也很可爱……但最近雏田的身体也发育的不错了哈……只要一看
( W& e/ q! X! m+ x; m到那胆怯的眼神,不自觉的就想欺负一下她。」
3 V2 \& q8 E% M( |6 G 越想越兴奋的鸣人一下子坐起来,不自觉的淫笑起来,「啊……难不成我是
9 x% u. Q( k0 @& L1 G/ y7 ASM属性的?」
- X. W: ~0 d; i2 D# ]6 P ~. q 「已经忍不住了啦!只好把影分身和那个禁术合并使用……然后就对雏田随
% g4 C: X) s" g& @& b8 K4 u意做这种事啊……那种事啊!」
3 A3 f) Z4 F1 i0 H 「色诱之术。影分身之术。巨乳版雏田之术!」鸣人跳下床来,双手结印,3 M* Y3 R, v3 `1 h% M9 }
大吼道。, W; X g9 p$ ~( `
只听到「嘭」的一声,只见一个浑身赤裸的巨乳雏田羞答答的出现在鸣人身* f; v8 C$ a. v( t. o% t
前,两手抚胸,霞飞双颊,正含羞带怯的看着鸣人。2 C7 O. H# z$ N& R
「说什么好呢……变出来的比想象中的还真实啊!」鸣人看着眼前的美人,9 J' P9 D$ n! {: g% o$ u
傻乎乎的呢喃道。
, @: Z3 b# ^1 i) U/ {2 X2 w 「鸣……鸣人君……那个……那个……我……我想要……鸣……鸣人君的肉- H( ?% G. j: \% Q
棒……我想要舔鸣人君的肉棒……」只见雏田手指摸着嘴唇,结结巴巴的说道。
; c7 h: b8 e/ z" c 「唉……雏……雏田,不管怎么说……说出那种话……很糟糕啊……虽然是+ W; p8 O! E7 s# r$ F" }
自己让她说的……」鸣人对于雏田的这番话感觉还是受不了,怪怪的。
2 b) G. s0 F6 G. @ 「求你了……我想要鸣人的一柱擎天的……圣剑……在我的嘴里……使劲搅, d( ^$ H# M0 L% X+ d9 x/ {
拌啊……」雏田跪倒在鸣人的两腿之间,掏出鸣人的肉棒,一边抚摸着一边说出4 Y2 J0 k; F+ V
了自己的心意。
& f8 R) A- `9 P' P* K8 g 「那……那么就稍微借给你玩玩咯……呃……嘿……」鸣人坐倒在床沿上,
) P% E$ \3 a* N' {嘿嘿淫笑着。
( j; m4 _8 W6 k% M$ g; R 「好开心啊,鸣人君……哦……」雏田羞涩的眼神望着鸣人赤裸的下体,伸
! w4 l4 X" N9 j出手先在布满青筋的阳具上套弄了几下,然后伸手将发丝抚在耳旁,低下头趴在. P' ^6 K6 ?! j) p# \" i
鸣人腿间,如笋如葱般的纤长玉指娇羞怯怯、小心翼翼地紧握住那粗壮的棍身,
; T2 Y; S2 g7 W& ^3 @: ^2 K2 Z温热的气息吐在鸡巴,几根拨落的发丝落在龟头上的马眼来回搔痒,顿时让鸣人
( H7 F' z4 K& C# |爽上了天,鸡巴更显坚挺。
, Z, Y: A0 ?. O 累积了多日来的欲望,鸡巴前端强烈的刺鼻气味让雏田微微皱起了眉头,她' \7 n7 H( h1 M, A6 G3 y: c
吐出小香舌,先试探性地、慢慢地舔了舔早已蠢蠢欲动的鸡巴,弄得鸣人是一阵
0 n# ]) a8 \* T+ [6 }! J哆嗦。确定了味道不会太糟之后,就慢慢的用整个嘴唇都包住了龟头,还没有心
$ T$ x; s3 h3 s4 A+ D; C- B理预备,勃起的龟头已被湿热的物体所包围住。- O: r% L5 N' K5 }( E' j
鸣人低头看,雏田的头缓缓地摇动着。湿热的感觉,正由龟头的部分渐渐的; z8 u& z. F1 ]3 [* J& |# \
下移,那表示鸣人的肉棒正一寸一寸的被雏田含入口中。因为鸣人的肉棒太粗长
- `: W, Y! }2 R了,雏田还没办法整根吞入,只能含进肉茎的前半段。鸣人像触电一样,这美妙1 {' w7 Y+ W) t
的快感多么令人兴奋呀!
6 r. \9 h$ t& x& r7 U. A* }* { 不过雏田很快就站起身往门外跑去,一边跑一边喊着:「鸣人,这种难为情0 H9 H& D, g5 K; s/ k! W1 ]6 ]( i
的事情,我做不来啊!」4 D7 D; l8 K2 q. x
|
|